Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]
Mais um caixote para atirar para lá a tralha que anda para aqui perdida.
Chegaram as prendas da Catarina e eu queria fazer um post em flamengo, mas na net não há nenhum tradutor da língua que se fala na Bélgica.
A Mr. anda maluca com a corda e a Gr. anda com o jogo das formas geométricas para todo o lado. Abre a tampa e mete-as lá dentro, ignorando que deve metê-las é nos buracos com forma correspondente.
Como não há tradutor de flamengo, vamos ter de usar a imaginação para descobrir com que cores devemos pintar os desenhos do livro de colorir.
O Tintin au pays des soviets será lido daqui a uns anos, quando as raparigas tiverem francês na escola, se esta língua se aguentar nos currículos escolares.
Tudo isto para dizer: obrigada, Catarina!És um amor.
Hoe gaat het met U?
A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.